Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyası
İnsan resursları və elmmetrik məlumatlar bazası
İnsan resursları və elmmetrik məlumatlar bazası
İstinad formatları:
Qeyd: Əgər DOI məlumdursa, "?????" hissəsini müvafiq DOI ilə əvəz edin. Əgər məlum deyilsə, həmin hissəni silin.
-
APA: S.. (2025). Leyla Əliyeva poeziyasının Azərbaycan dilinə çevrilməsi prosesində yaranan tərcümə problemləri. «Xorijiy Tillari Tadqiqi Va Ta’limi Muammolari» Xalqaro Ilmiy-amaliy Anjuman, 351–358. https://doi.org/10.5281/zenodo.14878264. doi: ?????
-
AMA: [1]S. Leyla Əliyeva poeziyasının Azərbaycan dilinə çevrilməsi prosesində yaranan tərcümə problemləri. In: «Xorijiy Tillari Tadqiqi Va Ta’limi Muammolari» Xalqaro Ilmiy-amaliy Anjuman. https://doi.org/10.5281/zenodo.14878264; 2025:351-358.. doi:?????
-
Chicago: SalidəŞərifova. ‘Leyla Əliyeva Poeziyasının Azərbaycan Dilinə Çevrilməsi Prosesində Yaranan Tərcümə Problemləri’. In «Xorijiy Tillari Tadqiqi Va Ta’limi Muammolari» Xalqaro Ilmiy-amaliy Anjuman, 351–58. https://doi.org/10.5281/zenodo.14878264, 2025. Accesseddoi:?????.
-
IEEE: [1]S., “Leyla Əliyeva poeziyasının Azərbaycan dilinə çevrilməsi prosesində yaranan tərcümə problemləri”, in «Xorijiy tillari tadqiqi va ta’limi muammolari» xalqaro ilmiy-amaliy anjuman, https://doi.org/10.5281/zenodo.14878264, Jan. 2025, pp. 351–358. doi: ?????
-
ISNAD: SalidəŞərifova. “Leyla Əliyeva Poeziyasının Azərbaycan Dilinə Çevrilməsi Prosesində Yaranan Tərcümə Problemləri”. In «Xorijiy tillari tadqiqi va ta’limi muammolari» xalqaro ilmiy-amaliy anjuman. 351–358. https://doi.org/10.5281/zenodo.14878264, 2025. https://doi.org/?????.
-
Elsevier: [1]S. Leyla Əliyeva poeziyasının Azərbaycan dilinə çevrilməsi prosesində yaranan tərcümə problemləri. «Xorijiy tillari tadqiqi va ta’limi muammolari» xalqaro ilmiy-amaliy anjuman, https://doi.org/10.5281/zenodo.14878264; 2025, p. 351–8. https://doi.org/?????.
-
MLA: S.. “Leyla Əliyeva Poeziyasının Azərbaycan Dilinə Çevrilməsi Prosesində Yaranan Tərcümə Problemləri”. «Xorijiy Tillari Tadqiqi Va Ta’limi Muammolari» Xalqaro Ilmiy-amaliy Anjuman, https://doi.org/10.5281/zenodo.14878264, 2025, pp. 351–58, https://doi.org/?????.
-
Vancouver: 1.S. Leyla Əliyeva poeziyasının Azərbaycan dilinə çevrilməsi prosesində yaranan tərcümə problemləri. In: «Xorijiy tillari tadqiqi va ta’limi muammolari» xalqaro ilmiy-amaliy anjuman [Internet]. https://doi.org/10.5281/zenodo.14878264; 2025. p. 351–8.