Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyası
İnsan resursları və elmmetrik məlumatlar bazası
Profil

Məsud Mahmudov

ANAS_1321
Elmi fəaliyyət
Qeyd: Elmi fəaliyyət Google Scholar profilindəki nəşrlər əsasında süni intellekt (DeepSeek-V3.2-reasoner) tətbiqi ilə tərtib olunmuşdur.(12.02.2026)
Ümumi xülasə (Sİ):
Məsud Mahmudov Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyasının Nəsimi adına Dilçilik İnstitutunun Süni intellekt və kompüter dilçiliyi şöbəsinin müdiri vəzifəsində çalışır. Elmi dərəcəsi və elmi adı yoxdur. Tədqiqat fəaliyyəti əsasən korpus dilçiliyi, süni intellektin dilçilik problemləri, milli leksik quruluşların yaradılması, tezlik lüğətlərinin tərtibi və türk dillərinin statistik təhlili istiqamətlərində cəmlənir. Elmi yaradıcılığı 1977-ci ildən başlayaraq, xüsusilə 2000-ci illərdən etibarən intensivləşmişdir. Əsas elmi nailiyyətləri arasında Azərbaycan dilinin ilk hərtərəfli leksik bazasının yaradılması layihəsi, Azərbaycan dilinin milli korpusunun formalaşdırılması işləri və müxtəlif tezlik lüğətlərinin hazırlanması durur. 2019-cu ildə dərc olunan 'Türk dillərinin milli korpusları' monoqrafiyası və 2025-ci ildə nəşr edilən 'National Corpus and Lexical Infrastructure: The Experience of Building the Azerbaijani Language Lexical Database' məqaləsi yüksək elmi yenilik və praktik əhəmiyyət daşıyır. Nəşr spektri yerli və beynəlxalq elmi jurnalları, konfrans materiallarını və monoqrafiyaları əhatə edir. Elmmetrik göstəricilərə görə, Google Scholar-də 41 elmi əsəri, 45 sitatı, h-index 4 və i10-index 1 göstəriciləri qeyd olunub. AMEA DərgiPark-da isə 1 nəşri mövcuddur.
Tədqiqat maraqları (Sİ):
  • Korpus dilçiliyi və milli dil korpuslarının yaradılması metodologiyası
  • Süni intellekt texnologiyalarının dilçilik tədqiqatlarında tətbiqi
  • Azərbaycan dilinin leksik quruluşunun statistik təhlili və tezlik lüğətlərinin tərtibi
  • Türk dillərinin qarşılaşdırmalı qrammatik və leksik tədqiqi
  • Kompüter vasitələri ilə ədəbi mətnlərin linqvistik analizi
İxtisas sahələri (Sİ):
  • Korpus Dilçiliyi
  • Süni İntellekt və Dilçilik
  • Leksikoqrafiya
  • Statistik Dil Analizi
  • Milli Korpus Layihələri

Şəxsi məlumatlar
Tam Adı:
Məsud Əhməd oğlu Mahmudov
Elmi dərəcə:
Elmi ad:
Təvəllüd:
İş ünvanı:
Əlaqə nömrəsi:
Email:
  • masudmahmudov@anas.az
İş yeri məlumatları
Təşkilat / Şöbə:
Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu / Süni intellekt və kompüter dilçiliyi
Vəzifə:
Şöbə müdiri
Əsas iş yeri:
Bəli
İşləmə müddəti:
1 Yanvar 2024 – H/h

Elmi işlərin siyahısı
İşin adı Jurnalın adı, Nəşriyyat, cild, N Müəlliflər İstinad sayı Nəşr tarixi Abstrakt və oxşar məqalələr
National Corpus and Lexical Infrastructure: The Experıence of Building the Azerbaijani Language Lexical Database Turkology /N: 1 Nadir Mammadli, Ilham Tahirov, Masud Mahmudov 0 2025 This article presents the methodology and outcomes … This article presents the methodology and outcomes of a multi-stage research project aimed at building the first comprehensive lexical database of the Azerbaijani language, developed within the framework of corpus linguistics and statistical lexicography. The database functions as a foundational linguistic module within the national corpus, providing structured lexical inventories for both academic research and technological applications. During the research, a corpus of 520 million word-forms from various functional styles was collected, cleaned, and structured using specialized software. As a result of automatic processing, 2, 918, 910 word-forms were initially identified; through several subsequent stages of technical and lexical filtering, the database was refined. Ultimately, 175, 521 lexical units were compiled into structured word lists, sorted by frequency and in alphabetical order. Additionally, 93, 287 words not found in the orthographic dictionary of Azerbaijani language were identified and presented in a separate list. The article elaborates on the structure of the national corpus, its components (fiction, publisistic, scientific, official, spoken, and educational texts), concordances, and linguistic analyzers. The lexical database is presented as a strategic resource for both theoretical research and practical applications such as natural language processing, automatic translation, text-to-speech systems, and artificial intelligence models. The study demonstrates significant scientific and practical outcomes in the development of digital lexical resources for the Azerbaijani language. Daha çox
Əlaqəli məqalələr(Google)

Tarix Ümumi Məqalə sayı Ümumi İstinad sayı h index i10 index
1 Fevral 2026 41 45 4 1
1 Yanvar 2026 41 45 4 1
1 Dekabr 2025 41 44 4 1
1 Noyabr 2025 41 42 4 1
1 Oktyabr 2025 40 42 4 1
1 Sentyabr 2025 40 42 4 1
1 Avqust 2025 40 42 4 1
1 İyul 2025 40 37 4 1
1 İyun 2025 40 38 4 1
1 May 2025 40 37 4 1
1 Aprel 2025 40 36 4 1
1 Mart 2025 40 36 4 1
1 Fevral 2025 41 37 5 1
1 Yanvar 2025 41 37 5 1
1 Dekabr 2024 40 32 4 1
1 Noyabr 2024 40 32 4 1
1 Oktyabr 2024 40 32 4 1
1 Sentyabr 2024 40 32 4 1
1 Avqust 2024 40 31 4 1
1 İyul 2024 40 31 4 1
1 İyun 2024 39 25 3 1

Content for WOS.
Elmi işlərin siyahısı
İşin adı Jurnalın adı, Nəşriyyat, cild, N Müəlliflər İstinad sayı Nəşr tarixi Abstrakt və oxşar məqalələr
Kompüter dilçiliyi book / Bakı, " Elm və təhsil" səh: 356 s. M. Mahmudov 9 2013
Əlaqəli məqalələr(Google)
Computer linguistics Baku: Science and Education M Mahmudov 9 2013
Əlaqəli məqalələr(Google)
Mətnin formal təhlili sistemi. book / Bakı: «Elm» səh: 242 s. Məsud Mahmudov 0 2002
Əlaqəli məqalələr(Google)
Türk dillərinin milli korpusları. book / Bakı, "Elm və təhsil" səh: 392 s. M. Mahmudov 4 2018 Monoqrafiya dilçiliyin sürətlə inkişaf edən ən yeni … Monoqrafiya dilçiliyin sürətlə inkişaf edən ən yeni sahələrindən biri olan korpus dilçiliyinə həsr olunmuşdur. Korpus dilçiliyi hər hansı konkret dili təmsil edən mətnlərin qabaqcadan müəyyənləşdirilmiş qaydalar üzrə sistemli şəkildə elektron formatda toplanmasına istiqamətlənmiş məlumat axtarışı sistemlərinin yaradılması və onların tədqiqat prosesində istifadəsi məsələlərini öyrənir. Konkret dilin milli korpusunda müəyyən zaman kəsiyində həmin dil tam şəkildə bütün janrları, üslubları, ədəbi dili, dialektləri, qrammatikası, lüğətləri və s. ilə təmsil olunur. Başqa sözlə, korpus elektron daşıyıcıda saxlanan müxtəlif dil hadisələri və faktları ilə bağlı tədqiqatçılara operativ və dəqiq məlumat verən, müəyyən nizamla düzülmüş təbii dil mətnləri çoxluğudur. Monoqrafiyada dil korpuslarının, o cümlədən türk dillərinin milli korpuslarının yaradılması, bu məqsədlə mətnlərin toplanması və yerləşdirilməsi, eləcə də korpus materialından tədqiqat prosesində istifadə olunması məsələləri şərh olunur, daha geniş şəkildə Azərbaycan dilinin milli korpusunun yaradılması ilə bağlı məlumat verilir. Monoqrafiya nəzəri və tətbiqi dilçiliyin ən yeni sahələri və aktual problemləri ilə maraqlananlar üçün nəzərdə tutulmuşdur. Daha çox
Əlaqəli məqalələr(Google)
Azərbaycanca-rusca, rusca-azərbaycanca lüğət book MƏ Mahmudov, LM Kərimov 2 1991
Əlaqəli məqalələr(Google)
Heydər Əliyev - Azərbaycan dili və azərbaycançılıq book səh: 256 s. M. Mahmudov, N. Məmmədli A. Axundov, M. Məmmədov 0 2023
Корпусная лингвистика в контексте искусственного интеллекта XIX международная конференция "Актуальные проблемы диалектологии языков народов России" səh: 211-213 М. Махмудов 0 2022
Корпусная лингвистика в контексте искусственного интеллекта. Актуальные проблемы диалектологии языков народов России. Korpus dilçiliyi süni intellekt problemləri kontekstində … Актуальные проблемы диалектологии языков народов России. / Уфа, ИИЯЛ Уфимц. РАН, 2022 səh: s. 2011-2013 М. Махмудов 0 2022
Süni intellektin linqvistik problemləri. Dilçilik araşdırmaları. Beynəlxalq Elmi jurnal . / Beynəlxalq Elmi jurnal . Bakı ,”Zərdabi Nəşr” MMC səh: s.133-140 M. Mahmudov 0 2022
Tezlik lüğətlərinin tərtibi özəllikləri TÜRK DİLLƏRİNİN VƏ ƏDƏBİYYATININ TƏDQİQİ VƏ TƏDRİSİNİN AKTUAL PROBLEMLƏRİ səh: 677-679 MƏ Mahmudov 0 2021 В статье анализируются разные подходы, наблюдаемые при … В статье анализируются разные подходы, наблюдаемые при составлении частотных словарей, на материалах различных языках. В зависимости от цели и области применения при разработке частотных словарей могут использоваться разные принципы и правила. По нашему мнению, раздельное изучение частотной характеристики корня слов, основы слов и словоформ в агглютинативных тюркских языках, которые в отличие от индоевропейских языков богаты лексическими и грамматическими частицами, может быть полезным и значимым для более глубокого понимания природы и сущности языка. Daha çox
Əlaqəli məqalələr(Google)
SMS informasiya mübadiləsinin linqvistik özəllikləri Dilçilik araşdırmaları. Beynəlxalq Elmi Jurnal, №1(yanvar-iyun) / Beynəlxalq Elmi Jurnal, №1(yanvar-iyun) , Bakı, “ Elm” səh: s.64-69 M. Mahmudov 0 2020
Mikayıl Müşfiqin əsərlərinin linqvostatistik təhlili( “Yenə o bağ olaydı” şeiri əsasında) Filologiya məsələləri,№ 5 / Filologiya məsələləri, Bakı, “ Elm və təhsil” səh: s. 46-56 N. Vəlizadə M. Mahmudov 0 2020
Ташполот Садыков – 70 Туркология, № 4 / Баку, 2019 səh: s.120-121 М. Махмудов 0 2019
Разные подходы к составлению частотных словарей Международная научно-теоретическая конференция «Личности великой степи: Учение Жубановых и реформа письма», посвященная 120-летию видного общественного деятеля, основателя казахского языкознания, / ALMATI, 2019 səh: c. 201-202 М. Махмудов 0 2019
Актуальные проблемы корпусной лингвистики (Korpus dilçiliyinin aktual problemləri) Международная конференция «Актуальные проблемы кыргызского и тюркского языкознании» посвященной 70-летию профессора Ташполота Садыкова, Бишкек, 25 – 26 октября 2 / Бишкек, Alatoo Acadenik Studies səh: c. 115-120 М. Махмудов 0 2019
Krım tatarlarının dili Filologiya məsələləri,№ 10, / Bakı, " Elm və təhsil" səh: s. 16-23 R. Məmmədova M. Mahmudov, N. Vəlizadə 0 2019
Krım tatarlarının dili /Filologiya məsələləri,№ 10 / Bakı, "Elm və təhsil" səh: s. 16-23 R. Məmmədova M. Mahmudov, N. Vəlizadə 0 2019
Konkordanslar korpus dilçiliyinin mühüm sahəsi kimi Tanınmış türkoloq-alim Məhəbbət Mirzəliyevanın 70 illik yubileyinə həsr olunmuş “Azərbaycan dilçiliyinin aktual problemləri” mövzusunda Respubli / Bakı, "Unicopy" çap mərkəzi səh: s. 188-191 M. Heydərova M. Mahmudov, R. Məmmədova 0 2019
1Korpus dilçiliyinin prioritet məsələləri Tanınmış türkoloq-alim Məhəbbət Mirzəliyevanın 70 illik yubileyinə həsr olunmuş “Azərbaycan dilçiliyinin aktual problemləri” mövzusunda Respublika Elmi Konfransının materialları. Bakı, “Unicopy çap mər / Bakı, "Unicopy" çap mərkəzi səh: s. 144-146 M. Mahmudov 0 2019
İNTEQRASIYA OLUNMUŞ ELEKTRON LÜĞƏTLƏR SİSTEMİ AZƏRBAYCAN DİLİNİN MİLLİ KORPUSUNUN YARADILMASINDA BİR MƏRHƏLƏ KİMİ. Turkology /N: 1 MƏSUD MAHMUDOV, İLHAM TAHİROV, KAMİL AYDA-ZADƏ, SƏXAVƏT TALIBOV 0 2019 English The idea of creating the Azerbaijani … English The idea of creating the Azerbaijani National Corpus has passed a long way of development. The preliminary basis as a ground for this can be considered the experience, gained in the study field of the Azerbaijani language by means of exact mathematic and statistic methods and new technological appliences (see: 1; 2; 3; 4; 5; 6; 8; 9; 10; etc). The other National Corpuses created in the world's most leading scientific centres also played a great role in it. First researches in the field of Corpus Linguistics began in the USA in 1956. That period of time was known with the preparation of multifunctional data base and dictionaries. All these works can be considered to be the first samples of modern national language corpuses. Nowadays, national language corpuses have already been prepared for the highly-developed leading languages in most countries of the world. Of course, they are different according to … Daha çox
Əlaqəli məqalələr(Google)
Создание интегрированной электронной системы в связи с упорядочением словарного состава азербайджанского языка. Материалы международной научно – теоретической конференции … Материалы международной научно – теоретической конференции « Цифровые технологии в языкоэнании : создание национального корпуса каэах / ALMATI, 2017 səh: c.137-142 М. Махмудов 0 2017
Рецензия на книгу: А. Э. Мешадиева «Система деепричастных форм глагола в тюркских языках( в сравнительно – историческом освещении» Баку , 2016, 243 с. – МНВ. Новый взгляд … МНВ. Новый взгляд. Выпуск 16 / ( Новосибирck səh: 177-179 М. Махмудов 0 2017 Монография Айнель Энвер кызы Мешадиевой «Система деепричастных … Монография Айнель Энвер кызы Мешадиевой «Система деепричастных форм глагола в тюркских языках (в сравнительно-историческом освещении)» посвящена сравнительно-историческому анализу системы деепричастных форм глагола в современных тюркских языках. Сравнительное исследование грамматического строя тюркских языков выявляет дифференциальные признаки в их грамматических структурах, на первый взгляд кажущиеся незначительными. Daha çox
Əlaqəli məqalələr(Google)
Söz tərcümə kontekstində Müasir dilçiliyin aktual problemləri. Beynəlxalq Elmi Konfransın Materialları / Sumqayət Universiteti səh: s. 325-326 M. Mahmudov 0 2016
I Türkoloji Qurultay və Azərbaycanda latın qrafikalı əlifbaya keçid təcrübəsi Beynəlxalq konfransın materialları / Bakı səh: s.64-66 M. Mahmudov 0 2016
Опыт перехода на азербайджанский алфавит на основе латинской графики Материалы съезда филологов Казахстана. «Основные приоритеты развития филологического образования Казахстана». Астана, 16-17 мая, 2013, c. 32-34. / Kazaxstan, Astana səh: c.32-34 М. Махмудов 0 2013
Azərbaycan dilinin tezlik lüğəti (söz kökləri), I cild book / Bakı: «Elm» səh: 464 s. N. Abdullayev M. Mahmudov, Ə. Fətullayev, S. Məmmədova, R. Fətullayev, R. Hüseynli, B. Talıbov, G. Əzimova 0 2010
Professor Əbülfəz Rəcəbli feno¬meni və ya öz oduna əriyən şam. book / Bakı, "Nurlan" səh: 34 s. M. Mahmudov 0 2007
Məhəmməd Füzulinin nəzm əsər¬lərinin əlifba-tezlik sözlüyü book / Bakı:, «Elm» səh: 548 s. V. Sultanov M. Mahmudov, K. Vəliyeva, C. Rəhmanov 0 2004
Azərbaycan dilinin əks əlifba lüğəti book / Bakı, "Nurlan" səh: 524 s. Ə. Fətullayev M. Mahmudov 0 2004
Azərbaycan qəzet dilinin tezlik lüğəti book / Bakı, "Nurlan" səh: 264 s K.Vəliyeva və V..Pines M. Mahmudov 0 2004
Rumınca-azərbaycanca, azər¬bay¬canca-rumınca lüğət (10 min söz ) book / Buxarest, "Paedia" səh: 248 V.Qərənfil M. Mahmudov 0 2004
Mənim doğma İnstitutum, mənim əziz həmkarlarım. book / Bakı, "Nurlan" səh: 111 s. Mahmudov Məsud 0 2001
Kitabi-Dədə Qorqud»un statistik təhlili (ilkin nəticələr) book / Bakı: «Elm» səh: 248 s. V.Sulta¬nov. M. Mahmudov, K.Vəliyeva , V.Pines , C.Rəhmanov 0 1999
Heydər Əliyev dil haqqında və Heydər Əliyevin dili book / Bakı: «Elm» səh: 168 s. A.Axundov və M.Məmmədov M.Mahmudov 0 1999
«Kitabi-Dədə Qorqud» das¬tanla¬rının statistik təhlili book / . Bakı, "Siyasət" səh: 78 s. K.Vəliyeva , V.Pines , C.Rəhmanov , V.Sulta¬nov M. Mahmudov 0 1997
Система автоматической пере¬работки тюркского текста на лек¬сико-морфологическом уровнe book / Bakı, «Elm» səh: 144 c Махмудов М. 0 1991
Bitişik, yoxsa ayrı? (sorğu lüğəti) book / Bakı: Azərbaycan Dövlət Nəşriyyatı səh: 256 C.Rəhmanov M.Mahmudov, L.Kərimov 0 1987
Elektron hesablayıcı maşınlar dilçilikdə book / AZETETMİ səh: 32 Valeri Pines Məsud Mahmudov 0 1977
140. Опыт перехода на азербайджанский алфавит на основе латинской графики. Материалы съезда филологов Казахстана. «Основные приоритеты развития филологического образования … book _ 0 0
Xətib Təbrizinin həyat və yaradıcılığı Bakı: Elm nəşriyyatı M Mahmudov 5 1972
Əlaqəli məqalələr(Google)
National Corpus and Lexical Infrastructure: The Experıence of Building the Azerbaijani Language Lexical Database Turkology /N: 1 Nadir Mammadli, Ilham Tahirov, Masud Mahmudov 0 2025 This article presents the methodology and outcomes … This article presents the methodology and outcomes of a multi-stage research project aimed at building the first comprehensive lexical database of the Azerbaijani language, developed within the framework of corpus linguistics and statistical lexicography. The database functions as a foundational linguistic module within the national corpus, providing structured lexical inventories for both academic research and technological applications. During the research, a corpus of 520 million word-forms from various functional styles was collected, cleaned, and structured using specialized software. As a result of automatic processing, 2, 918, 910 word-forms were initially identified; through several subsequent stages of technical and lexical filtering, the database was refined. Ultimately, 175, 521 lexical units were compiled into structured word lists, sorted by frequency and in alphabetical order. Additionally, 93, 287 words not found in the orthographic dictionary of Azerbaijani language were identified and presented in a separate list. The article elaborates on the structure of the national corpus, its components (fiction, publisistic, scientific, official, spoken, and educational texts), concordances, and linguistic analyzers. The lexical database is presented as a strategic resource for both theoretical research and practical applications such as natural language processing, automatic translation, text-to-speech systems, and artificial intelligence models. The study demonstrates significant scientific and practical outcomes in the development of digital lexical resources for the Azerbaijani language. Daha çox
Əlaqəli məqalələr(Google)